II Conferencia Sindical de la Corriente Marxista El Militante Un avance para las posiciones del marxismo en el movimiento obrero. Leer más.
Jóvenes cubanos conmemoran el 90 aniversario de Octubre En la noche del 6 de noviembre pasado, cerca de quinientos jóvenes cubanos se reunieron en el Teatro Sanguily de la Universidad de la Habana, para celebrar la víspera del noventa aniversario de la Revolución de Octubre. El acto fue organizado por la Federación Estudiantil Universitaria, la Cátedra Antonio Gramsci y el Taller "Revolución bolchevique, historia de la URSS y Cuba. Análisis crítico socialista desde el siglo XXI" . Publicamos una reseña del acto escrita por Ariel Dacal , así como las intervenciones...
Recuperando a Octubre Palabras de Fernando Martínez Heredia, militante comunista y profesor de la Universidad de la Habana, en el acto de conmemoración del 90 aniversario de la Revolución de Octubre, el 6 de noviembre de 2007 en la Habana.
Palabras pronunciadas en el acto por el 90 aniversario de la revolución bolchevique Discurso de Fernando Luís Rojas, presidente de la Federación de Estudiantes Universitarios de la Habana, en el acto de conmemoración del 90 aniversario de la Revolución de Octubre, el 6 de noviembre de 2007.
Cuba, Octubre, jóvenes y futuro En la noche del 6 de noviembre pasado, cerca de quinientos jóvenes cubanos celebraron la víspera del noventa aniversario de la Revolución de Octubre.
Venezuela: provocaciones contrarrevolucionarias previas al referéndum constitucional Spanish translation of Venezuela: counter-revolutionary provocations in the run up to the constitutional referendum (06 November 2007)
La marcha del 4 de noviembre y el pronunciamiento de Baduel: Revolución y contrarrevolución en Venezuela "El ejercito no es mas que un elemento de la sociedad y padece todas las enfermedades de ésta; sobre todo cuando sube la temperatura.” León Trotsky.
Irlanda: Nuevo presupuesto del gobierno de Stormont, ¿bueno para los trabajadores? Spanish translation of Ireland: Stormont Executive’s new budget – nice for the bosses but what’s in it for workers? (November 1, 2007)
Balance de las elecciones presidenciales argentinas: Una derecha que no puede y una izquierda que está por construir Los camaradas de la Corriente Socialista Militante analizan los resultados de las recientes elecciones presidenciales argentinas, en las que el sectarismo de la izquierda dejó a los trabajadores sin una alternativa real.
La independencia de la India. Marx y la historia india Spanish translation of Indian Independence - Marx and Indian history (June 2007)
Se prepara otra traición a los kurdos del norte de Iraq Spanish translation of The Kurds of northern Iraq – another betrayal is being prepared by Fred Weston (October 24, 2007)
“Plaza Roja”: Cientos de miles de trabajadores y jóvenes toman las calles de Roma Spanish translation of “Red square”: hundreds of thousands of workers and youth take to the streets of Rome (October 25, 2007)
Pakistán: Los oprimidos despiertan de su sueño, el sabotaje no les detendrá Spanish translation of Pakistan: The oppressed awaken from their slumber – sabotage won’t stop them (October 22, 2007)
Éxito del encuentro de FRETECO del 18 de octubre Durante las ultimas semanas los trabajadores organizados en Freteco han recibido buenas noticias: la primera el pasado martes 16 de octubre durante una reunión con la ministro de MilCo Maria Cristina Iglesias, los trabajadores de Inveval recibían la noticia de que INVEVAL se iba a considerar una empresa socialista.
Suiza entra en un nuevo período de turbulencia y lucha de clases Spanish translation of The heat is on: Switzerland is entering a period of turmoil and class struggle (October 15, 2007)
Tres millones de personas reciben a Benazi Bhutto. El legado de 1968-69 continúa Spanish translation of Three Million Receive Benazir Bhutto - the legacy of 1968-69 continues (October 19, 2007)
Cuarenta años de la muerte del Che Guevara Spanish translation of Forty years since the death of Che Guevara (October 9, 2007)
Inestabilidad política en Japón Spanish translation of Japan’s Political Instability by Adam Fulsom (October 8, 2007)
Egipto: La Victoria de los trabajadores de Mahalla demuestra la debilidad del régimen de Mubarak Spanish translation of Egypt: The victory of Mahalla workers exposes the weakness of Mubarak’s regime (October 4, 2007)