Farsi translation of Historic congress of Pakistan Marxists and Historic congress of Pakistan Marxists: the Second Day (10-11 March 2012).
تناقضات عظیمی در جامعهی ایران تلنبار شده است. بحران اقتصادی چون باری سنگین بر دوش تودههای ایران سنگینی میکند. فقر، بیکاری و ویرانگرتر از همه، تورم، چون سنگی بر شکم میلیونها نفر فشار میآورد. سرخوردگی و استیصال به اوجهای جدیدی رسیده و جامعه چون انباری از باروت آمادهی انفجار است. با این همه و علیرغم این فضای پرتنش، جنبش سبز، که روزی میلیونها نفر آنرا طلوع صبحی تازه میدانستند، به زحمت قادر به وصل شدن به روحیهی خیابانها و کارخانهها است. تظاهرات روز ۲۵ بهمن امسال بسیار متفاوت از آن جنبش تودهای بود که خیابانهای تهران را در تابستان، پاییز و زمستان سال ۸۸ پر کرد.
نشریه نهم مبارزه طبقاتی، فردوین 91، در موضوع "رهبری" تقدیم می گردد. مبارزه طبقاتی از هر گونه بحث، نقد و نظر شما استقبال می کند
Farsi translation of One Year Since Bouazizi’s Death — One Year of Arab Revolution (16 December 2011).
«جنگ شده، به همه بگویید!» شاهدی عینی از شهر ژانائوزن تلفن کرده بود تا با این کلمات به جهان از رویدادهای خونین دیروز در قزاقستان بگوید.
انقلاب عرب تئوری هانتینگتون را زیر سوال برده است. طبق این تئوری، معروف به «برخورد تمدنها»، فرهنگ و هویت اسلامی، و جنگها و درگیری هایی بر پایه مذهب کلید اصلی فهم تحولات است. به وضوح دیده ایم که انقلاب عرب بر بنیانهای اقتصادی و تضادهای ذاتی نظام حاکم شکل گرفته است.
مقدمهی مترجم: این شمارهی «مبارزه طبقاتی» را که میبستیم با تناقض جالبی مواجه بودیم. در این فکر بودیم که مقالهای راجع به یونان در نشریه قرار بدهیم یا نه. مشکل اینجا بود که هر ساعت که میگذشت تحولات یونان شدت میگرفت و مطمئن بودیم هر مقالهای ترجمه کنیم یا بنویسیم، تا زمان چاپ نشریه رویدادها بیشتر شتاب گرفتهاند و مقاله قدیمی شده. این در مورد مقالهی حاضر نیز صدق میکند گرچه به نظر ما تحلیل بنیادین نهفته در آن و راهحلی که نسبت به اوضاع ارائه میدهد باعث شده همچنان قابل خواندن باشد.
Page 1 of 26